Au bout du rouleau

Au bout du rouleau de Jean-Pierre Martinez

L’une se prétend journaliste pour un obscur web magazine, l’autre est un auteur en panne d’inspiration. Cette improbable interview pourrait lancer la carrière de cette pigiste en mal de scoop, et relancer celle de cette dramaturge passée de mode. Mais au théâtre, les apparences sont parfois trompeuses… Quels rôles jouent-ils exactement ? Dans ce jeu de dupes, chacun essaie de manipuler l’autre. Mais dans quel but ? Qui dans ce drôle de duel tirera la dernière cartouche… de stylo ou de revolver ?
Une comédie aux dialogues savoureux, pleine de rebondissements, et à la fin surprenante.

 

Distribution : 1 homme et 1 femme, ou 2 hommes, ou 2 femmes

Lien pour télécharger gratuitement et intégralement la version française de la pièce (version augmentée)

Pièce écrite en août 2016
Création au Mee-sur-Seine, MJC le Chaudron, le 25 mars 2017

Traductions disponibles 
en espagnol : El último cartucho (traduction de l’auteur)
en anglais : Running on Empty (traduction d’Anne-Christine Gasc)
en portugais : No fim da linha (traduction de Cláudia Negrão)
en italienne : Un drammaturgo sull’orlo di una crisi di nervi (traduction d’Annamaria Martinolli)
en tchèque : 
U konce s dechem (traduction de Jaromír Janeček)

Ouvrage paru aux Editions La Comédiathèque
ISBN 979-10-90908-99-4
Octobre 2016
56 pages ; 18 x 12 cm ; broché.
Prix TTC : 9,90 €

Achat auprès de votre libraire

Achat des livres brochés sur les plateformes : 

Principaux montages

Karachi Laughter Fest 2021 (Pakistan)– National Academy of Performing Arts
Madrid, Août 2020
Sud de la France 2023
Calcuta (Inde) 2023
Nice 2023
Saint-Domingue
Alexandra Leite et Cláudia Negrão dans No fim da linha à Lisbonne (Portugal)
Retour en haut