Mortelle Saint-Sylvestre de Jean-Pierre Martinez

 

Ce petit moment de panique, le 31 décembre, quand on n’a aucun plan pour la soirée… On est prêt à accepter n’importe quelle invitation pour ne pas fêter la nouvelle année tout seul. Au risque de passer le pire réveillon de sa vie…

 

Distribution : 5 personnages (1H/4F, 2H/3F, 3H/2F)

Télécharger le texte intégral de la pièce gratuitement

Toute représentation doit faire l’objet d’une autorisation et du paiement de droits de représentation.

Pièce mise en ligne en janvier 2016

Pièce créée à Grandvaux (Suisse), Concours théâtral Evic, le 8 avril 2018

Traduction en anglais par l’auteur : The Castaways of New-Year’s Eve 
Traduction en espagnol par l’auteur : Los Náufragos de Nochevieja by Jean-Pierre Martinez
Traduction en portugais par l’auteur : Os Náufragos do Réveillon by Jean-Pierre Martinez

La chanson

Paroles et musique : Jean-Pierre Martinez

Cette chanson peut être utilisée, sans obligation, dans le cadre d’une mise en scène, sur simple demande auprès de l’auteur et sans supplément de droits.
Le fichier audio est disponible sur demande, après obtention préalable de l’autorisation de la SACD pour l’utilisation du texte de la pièce.

Nombre de répliques par personnage :
Sissi, le looser dépressif : 75 répliques
Alex, l’invité(e) parisien(ne): 242 répliques
Pat, l’invité(e) provincial(e) : 215 répliques
Ben, l’invitée Facebook : 122 répliques
Jo,  la prostituée (ou le travesti) : 43 répliques

Ouvrage paru aux Editions La Comédiathèque

ISBN 978-2-37705-011-6

Octobre  2016

56 pages ; 18 x 12 cm ; broché.

Prix TTC : 9,90 €

 

Achat auprès de votre libraire

Achat des livres brochés sur les plateformes : 

Retour en haut