Le Joker de Jean-Pierre Martinez

Un scénariste en panne d’ordinateur et d’inspiration voit surgir devant lui un étrange dépanneur. On a tous droit à un joker…

Distribution : 2 personnages (2 hommes ou 2 femmes).

Pièce mise en ligne en décembre 2013
Pièce créée à Buenos Aires (Argentine), le 8 octobre 2016

Traduction disponible en espagnol : El Joker, traduction par l’auteur

Traduction disponible en anglais : The Joker, traduction par l’auteur

Traduction disponible en portugais : O Joker, traduction par l’auteur

Traduction disponible en tchèque : ŽOLÍK, traduction par Jaromír Janeček

Traduction disponible en arabe : الجوكر traduction par Manal Youssef

Le Joker, la chanson

Paroles et musique : Jean-Pierre Martinez

Cette chanson peut être utilisée, sans obligation, dans le cadre d’une mise en scène, sur simple demande auprès de l’auteur et sans supplément de droits.
Le fichier audio est disponible sur demande, après obtention préalable de l’autorisation de la SACD pour l’utilisation du texte de la pièce.

Ouvrage paru aux Editions La Comédiathèque
ISBN 979-10-90908-89-5
Octobre 2016
46 pages ; 18 x 12 cm ; broché.
Prix TTC : 9,90 €

Achat auprès de votre libraire

Achat des livres brochés sur les plateformes : 

Principaux montages

Montages au Pérou, en Iran, au Burundi, en France, au Mexique…

Retour en haut