Is there a pilot in the audience? by Jean-Pierre Martinez

On a plane, the director of a sensationalist magazine coincidentally meets an embalmer, who claims to have a bombshell news, making her dream of a record-braking circulation. Things get complicated because this encounter takes place on a Paris-Tokyo flight: twelve hours in confinement with no way to communicate with the outside world. Holding a scoop but being unable to publish it… A true Japanese torture!
Original title in French: Y a-t-il un pilote dans la salle
English translation by the author
Cast : 2 characters (1 man et 1 woman, 2 men or 2 women).
Download the playscript for free
Any performance requires prior authorization and the payment of performance rights.
A play written in January 2012
A play created in Buenos Aires (Argentina), the 8th of October 2016
Translation available in Spanish : Zona de turbulencias (translation by the author)
Translation available in Portuguese : Há um piloto a bordo? (translation by the author)
Is there a pilot in the audience ? - Original French Song Inspired by the Play
Lyrics and music: Jean-Pierre Martinez
This song may be used, without obligation, as part of a stage production, upon simple request to the author and without any additional fees.
The audio file is available upon request, subject to prior authorization from the author for the use of the play’s text.
Shows
In France, Spain, Brasil….







