Mortelle Saint-Sylvestre de Jean-Pierre Martinez

Ce petit moment de panique, le 31 décembre, quand on n’a aucun plan pour la soirée… On est prêt à accepter n’importe quelle invitation pour ne pas fêter la nouvelle année tout seul. Au risque de passer le pire réveillon de sa vie…
Distribution : 5 personnages (1H/4F, 2H/3F, 3H/2F)
Télécharger le texte intégral de la pièce gratuitement
Toute représentation doit faire l’objet d’une autorisation et du paiement de droits de représentation.
Pièce mise en ligne en janvier 2016
Pièce créée à Grandvaux (Suisse), Concours théâtral Evic, le 8 avril 2018
Traduction en anglais par l’auteur : The Castaways of New-Year’s Eve
Traduction en espagnol par l’auteur : Los Náufragos de Nochevieja by Jean-Pierre Martinez
Traduction en portugais par l’auteur : Os Náufragos do Réveillon by Jean-Pierre Martinez
La chanson
Paroles et musique : Jean-Pierre Martinez
Cette chanson peut être utilisée, sans obligation, dans le cadre d’une mise en scène, sur simple demande auprès de l’auteur et sans supplément de droits.
Le fichier audio est disponible sur demande, après obtention préalable de l’autorisation de la SACD pour l’utilisation du texte de la pièce.
Nombre de répliques par personnage :
Sissi, le looser dépressif : 75 répliques
Alex, l’invité(e) parisien(ne): 242 répliques
Pat, l’invité(e) provincial(e) : 215 répliques
Ben, l’invitée Facebook : 122 répliques
Jo, la prostituée (ou le travesti) : 43 répliques
Ouvrage paru aux Editions La Comédiathèque
ISBN 978-2-37705-011-6
Octobre 2016
56 pages ; 18 x 12 cm ; broché.
Prix TTC : 9,90 €
Achat auprès de votre libraire
Achat des livres brochés sur les plateformes :
