La ventana de enfrente, la canción

La fenêtre d'en face, chanson originale inspirée de la pièce de Jean-Pierre Martinez, disponible sur toutes les plateformes.

Canción original de la obra La ventana de enfrente

Letra y música: Jean-Pierre Martinez

Esta canción puede utilizarse, sin carácter obligatorio, en el marco de una puesta en escena, previa simple solicitud al autor y sin coste adicional de derechos.
El archivo de audio está disponible bajo petición, tras la obtención previa de la autorización del autor para el uso del texto de la obra.

Para cualquier uso, contacte con el autor.

Escuchar la canción "La Fenêtre d'en face"

Letra de la canción "La Fenêtre d'en face"

Un salon sous les toits de Paris
Un homme voit défiler sa vie
Devant lui une arme chargée
Soudain cette inconnue est entrée

Sans prévenir elle a surgi
Comme un pâle espoir dans la nuit
Elle dit chercher son chat en fuite
Mais je vais vous raconter la suite

La fenêtre d’en face
Depuis longtemps fermée
Une lueur qui point
Qui jamais ne s’éteint

La fenêtre d’en face
Un amour oublié
Un cœur fermé à clef
Une flamme derrière la glace

Du plus profont des souvenirs
Marcher vers l’avenir

Un écrivain désabusé
Une jeune fille à l’air enjoué
Elle lui confie ses espoirs
Mais il fuit son regard

Au mur la photo jaunie
D’un amour d’autrefois
De ces premières fois
Que jamais l’on oublie

De la brume du matin
Va naître un jour radieux
Changera-t-elle son destin
Reviennent les jours heureux

La fenêtre d’en face
Depuis longtemps fermée
Une lueur qui point
Qui jamais ne s’éteint

La fenêtre d’en face
Un amour oublié
Un cœur fermé à clef
Une flamme derrière la glace

Du plus profont des souvenirs
Marcher vers l’avenir

Chat perché chat perdu
Et la belle inconnue
N’était pas par hasard
Entrée dans sa mémoire

Elle porte un lourd secret
Tendres amours, en cendres
Mais elle doit s’assurer
Qu’il est prêt à l’entendre

Y a-t-il encore une place
Dans ce cœur dévasté
Pour un amour si grand
Et si la fenêtre d’en face
S’ouvrait seulement sur le néant

Le temps s’est arrêté
Il a rendu les armes
Les étoiles rallumées
Il a séché ses larmes

Une lumière juste en face
Vient de se rallumer
L’obscurité fait place
À une autre vérité

La fenêtre d’en face
Si longtemps condamnée
Une lueur qui pointe
Pour ne jamais ne s’éteindre

La fenêtre d’en face
Un amour retrouvé
Une silhouette dans la glace
Un cœur déverrouillé

Du plus profont des souvenirs
Marcher vers l’avenir

Il franchit le couloir
Traverse le miroir
Rêve et réalité
Désormais se confondent
Tel un rideau la nuit tombe
Sur cette romance inachevée

Cet amour enfui pour ne jamais revenir
Avait gardé pour eux bien plus qu’un souvenir

Un salón bajo los tejados de París
Un hombre ve pasar su vida
Ante él, un arma cargada
De pronto entró aquella desconocida

Sin avisar apareció
Como una pálida esperanza en la noche
Dice que busca a su gato perdido
Pero voy a contarles el resto

La ventana de enfrente
Desde hace tiempo cerrada
Una luz que asoma
Y que nunca se apaga

La ventana de enfrente
Un amor olvidado
Un corazón bajo llave
Una llama tras el cristal

Desde lo más profundo de los recuerdos
Caminar hacia el futuro

Un escritor desencantado
Una joven de aire alegre
Ella le confía sus esperanzas
Pero él esquiva su mirada

En la pared, la foto amarillenta
De un amor de otro tiempo
De esas primeras veces
Que nunca se olvidan

De la niebla de la mañana
Nacerá un día radiante
¿Cambiará ella su destino?
¿Volverán los días felices?

La ventana de enfrente
Desde hace tiempo cerrada
Una luz que asoma
Y que nunca se apaga

La ventana de enfrente
Un amor olvidado
Un corazón bajo llave
Una llama tras el cristal

Desde lo más profundo de los recuerdos
Caminar hacia el futuro

Gato subido, gato perdido
Y la bella desconocida
No había entrado por azar
En su memoria

Ella lleva un pesado secreto
Tiernos amores reducidos a cenizas
Pero necesita asegurarse
De que él está listo para escucharlo

¿Queda todavía un lugar
En ese corazón devastado
Para un amor tan grande?
¿Y si la ventana de enfrente
Solo se abriera al vacío?

El tiempo se detuvo
Él rindió las armas
Las estrellas volvieron a encenderse
Se secó las lágrimas

Una luz justo enfrente
Acaba de volver a encenderse
La oscuridad deja paso
A otra verdad

La ventana de enfrente
Tanto tiempo condenada
Una luz que asoma
Para no apagarse jamás

La ventana de enfrente
Un amor reencontrado
Una silueta en el cristal
Un corazón desbloqueado

Desde lo más profundo de los recuerdos
Caminar hacia el futuro

Él cruza el pasillo
Atraviesa el espejo
Sueño y realidad
Desde ahora se confunden
Como un telón, cae la noche
Sobre este romance inacabado

Ese amor huido para no volver jamás
Había guardado para ellos mucho más que un recuerdo

Scroll al inicio