Happy Dogs, la canción

Happy Dogs la chanson

Canción original de la obra Happy Dogs

Letra y música: Jean-Pierre Martinez

Esta canción puede utilizarse, sin carácter obligatorio, en el marco de una puesta en escena, previa simple solicitud al autor y sin coste adicional de derechos.
El archivo de audio está disponible bajo petición, tras la obtención previa de la autorización del autor para el uso del texto de la obra.

Para cualquier uso, contacte con el autor.

Escuchar la canción

Letra de la canción Happy Dogs

Il fait un froid
À ne pas laisser un chien dehors
Et pourtant
On est tous là
À attendre

Moins cinq sur le trottoir, ambiance chenil de luxe
Caniches blancs, noirs, brushing deluxe
Des manteaux pour chiens, des manteaux pour mémés
Moi j’suis là sans rien, comme un con mal sapé

Happy Dogs fermé, dix heures passées
J’pensais descendre vite fait, j’me suis fait piéger
Elle va débarquer avec une excuse bidon
“Mon bus, mon gosse, ma mère…” — paix à son âme, pardon

Mais moi j’me les gèle, solidarité canine
On fait la queue ensemble, même misère, même vitrine
Eux au toilettage, moi pour un colis
Même trottoir, même froid, même vie en sursis

Tu t’dis : qu’est-ce qu’il fout là sans chien
C’est quoi ce scénario malsain
Même le coiffeur j’y vais qu’une fois l’an
Alors là… t’imagines bien

Happy Dogs, Happy Dogs
Tout le monde attend devant la porte
Happy Dogs, Happy Dogs
Même les humains vivent en meute

Happy Dogs, Happy Dogs
On consomme, on dépose, on rapporte
Happy Dogs, Happy Dogs
Même sans laisse, on nous transporte

J’suis pas là pour draguer les mémés du quartier
J’viens chercher un colis que j’ai jamais commandé
Enfin si, mais bon… livré n’importe où
Dans un monde où tout ferme sauf les trucs chelous

Tabac, fleuriste, supérette en sursis
Arrondissent leurs fins d’mois avant l’agonie
Centre-ville fantôme, commerce sous perf
Avant de baisser l’rideau… et d’ouvrir le gaz, bref

C’est pratique, ouais… pratique à mourir
Tu commandes ta vie, tu viens la retirer
Mais quand la boutique ouvre à la bourre
Même Amazon peut pas te sauver du froid du jour

À la poste au moins… j’aurais attendu au chaud
Avec les chiens… et les humains
Même combat

Un gamin débarque, capuche, transpirant
Moins cinq dehors, mais lui dégoulinant
Clés dans les gants, serrure maltraitée
Et c’est son réveil qui aurait merdé

Toujours la faute de l’objet, jamais du bonhomme
On devrait porter plainte contre les réveils qui déconnent
Seize, dix-huit, vingt… j’sais pas trop
Quand t’es vieux, les jeunes ont tous le même chrono

Grand, un peu gros — enfin… disons massif
Visage poupin, air pas très vif
Cheveux gras, regard flou
Le genre de type qui te dit que c’est pas lui, c’est tout

Et là tu veux une description précise ?
Un truc littéraire, propre, bien balisé ?
Relis Zola
Moi j’écris comme on parle

Aujourd’hui on vérifie plus les mots
On vérifie les stats
Si tout le monde se trompe
Alors… c’est que c’est juste

Comme les mocassins à pompons
Sans chaussettes

Hace un frío
Como para no dejar ni a un perro afuera
Y sin embargo
Aquí estamos todos
Esperando

Menos cinco en la acera, ambiente de perrera de lujo
Caniches blancos, negros, peinados de alta gama
Abrigos para perros, abrigos para abuelas
Y yo aquí sin nada, como un gilipollas mal vestido

Happy Dogs cerrado, ya pasadas las diez
Pensé bajar un momento y acabé atrapado
Ella va a aparecer con una excusa barata
“Mi autobús, mi hijo, mi madre…” — que en paz descanse, perdón

Pero yo me estoy congelando, solidaridad canina
Hacemos cola juntos, misma miseria, mismo escaparate
Ellos para la peluquería, yo por un paquete
Misma acera, mismo frío, misma vida en suspenso

Y tú piensas: ¿qué hace este tío aquí sin perro?
¿Qué clase de historia rara es esta?
Hasta al peluquero voy solo una vez al año
Así que esto… ya te imaginarás

Happy Dogs, Happy Dogs
Todo el mundo espera delante de la puerta
Happy Dogs, Happy Dogs
Hasta los humanos viven en manada

Happy Dogs, Happy Dogs
Consumimos, dejamos, recogemos
Happy Dogs, Happy Dogs
Hasta sin correa nos llevan de un lado a otro

No estoy aquí para ligar con las abuelas del barrio
Vengo a recoger un paquete que nunca pedí
Bueno, sí… pero lo entregaron en cualquier sitio
En un mundo donde todo cierra salvo los negocios raros

El estanco, la floristería, la tiendita agonizando
Intentan salvar el mes antes del derrumbe
Centro urbano fantasma, comercio con respiración asistida
Antes de bajar la persiana… y abrir el gas, en fin

Es práctico, sí… práctico hasta morir
Pides tu vida por internet y vienes a recogerla
Pero cuando la tienda abre tarde
Ni Amazon puede salvarte del frío del día

En correos al menos… habría esperado calentito
Con los perros… y los humanos
La misma lucha

Llega un chaval, capucha, sudando
Menos cinco afuera, pero él chorreando
Llaves dentro de los guantes, cerradura maltratada
Y resulta que su despertador “había fallado”

Siempre es culpa del objeto, nunca del tipo
Habría que denunciar a los despertadores defectuosos
Dieciséis, dieciocho, veinte… ya no sé
Cuando eres viejo, todos los jóvenes tienen la misma edad

Alto, un poco gordo — bueno… digamos corpulento
Cara aniñada, expresión no muy despierta
Pelo grasiento, mirada borrosa
El típico tío que te dice que no fue él, y punto

¿Y ahora quieres una descripción precisa?
¿Algo literario, limpio, bien delimitado?
Relee a Zola
Yo escribo como se habla

Hoy ya no se verifican las palabras
Se verifican las estadísticas
Si todo el mundo se equivoca
Entonces… será que está bien

Como los mocasines con borlas
Sin calcetines

Scroll al inicio