Los Náufragos de Nochevieja, la canción

Mortelle Saint-Sylvestre, la chanson

Canción original de la obra Los Náufragos de Nochevieja

Letra y música: Jean-Pierre Martinez

Esta canción puede utilizarse, sin carácter obligatorio, en el marco de una puesta en escena, previa simple solicitud al autor y sin coste adicional de derechos.
El archivo de audio está disponible bajo petición, tras la obtención previa de la autorización del autor para el uso del texto de la obra.

Para cualquier uso, contacte con el autor.

Letra de la canción Los Náufragos de Nochevieja

Letra de la canción Los Náufragos de Nochevieja

Et cinq, quatre, trois, deux, un
Le compte à rebours est lancé
Tout le monde sur son trente-et-un
Minuit, nouvelle année

D’accord, je suis bien sapé
Mais je sais pas où aller
Partout des fêtes ce soir
Je suis invité nulle part

Des amis, j’en ai plein
Des connaissances en tout cas
De vrais amis, j’en ai moins
Des amis qui pensent à moi

Au moins une fois par an
Le soir du Jour de l’An

C’est le trente-et-un décembre
Faut s’amuser, faut faire la fête
Je suis tout seul dans ma chambre
Et Paris est une fête

C’est le Réveillon, la Saint Sylvestre
C’était qui, Saint Sylvestre
C’était un pape, il est mort
La nuit de la Saint Sylvestre

C’est mortel, la Saint Sylvestre
Peut-être qu’il est mort d’ennui
Personne l’a invité ce soir-là
Il est mort dans son lit

Bonne année, bonne santé
Meilleurs vœux de bonheur
Paris est une fête, mais faire la fête tout seul
La fête c’est comme l’amour, c’est plus marrant à deux

Le téléphone a pas sonné
Je vais me coucher de bonne heure
Bonne année, bonne santé
Tous mes vœux de bonheur

À tous ceux qui m’ont pas invité

Les douze coups de minuit
Pas un coup de téléphone
S’embrasser sous le gui
Ce soir j’emballe personne

Dans l’appart d’à côté,
Ils ont l’air de bien s’amuser
Et si j’y allais quand même
À cette fête où je suis pas invité

Tout le monde est déjà bourré
Alors un de plus, un de moins
Une porte ouverte, côté jardin
C’est le moment de s’incruster

Dans l’entrée je tombe sur une fille
Aussi paumée que moi

J’arrive tard, désolé
J’avais une double soirée

Elle non plus, elle connaît personne
Elle fait une thèse à la Sorbonne
Une intello, c’est pas de bol
Je suis diplômé de l’auto-école

Y faut jamais jurer de rien
Finalement, l’année commence bien
Les naufragés du Réveillon
J’en ai fait une chanson

Y cinco, cuatro, tres, dos, uno
La cuenta atrás comenzó
Todo el mundo de punta en blanco
Medianoche, año nuevo llegó

Vale, voy bien arreglado
Pero no sé adónde ir
Hay fiestas por todas partes
Y a mí nadie me invitó aquí

Amigos tengo un montón
Conocidos, eso sí
Pero amigos de verdad
Que piensen en mí… no vi

Al menos una vez al año
La noche de Fin de Año

Es treinta y uno de diciembre
Hay que divertirse, hay que celebrar
Estoy solo en mi cuarto
Y París es una fiesta, ya ves

Es Nochevieja, San Silvestre
¿Quién era San Silvestre?
Fue un papa, y se murió
La noche de San Silvestre

Es mortal San Silvestre
Tal vez murió de aburrimiento
Nadie lo invitó aquella noche
Y murió solo en su aposento

Feliz año, mucha salud
Y deseos de felicidad
París es una fiesta, pero celebrarla solo
Es como el amor: mejor entre dos, la verdad

El teléfono no sonó
Me voy a dormir temprano
Feliz año, mucha salud
Mis mejores deseos

Para todos los que no me invitaron

Las doce campanadas
Ni una sola llamada
Besarse bajo el muérdago
Esta noche no ligo nada

En el piso de al lado
Parece que se lo pasan bien
Y si fuera igualmente
A esa fiesta sin invitación también

Todos están ya borrachos
Uno más, uno menos da igual
Una puerta abierta al jardín
Es el momento ideal de colarse al final

En la entrada me cruzo con una chica
Tan perdida como yo

Perdón por llegar tan tarde
Tenía doble celebración

Ella tampoco conoce a nadie
Hace una tesis en la Sorbona
Una intelectual… mala suerte
Yo me gradué en la autoescuela

Nunca hay que jurar de nada
Al final el año empezó genial
Los náufragos de Nochevieja
Me inspiraron esta canción.

Scroll al inicio