No siempre la música amansa a la fieras…

No siempre la música amansa a la fieras... de Jean-Pierre Martinez

El Señor y la Señora Trompeta acaban de comprar el castillo en ruinas de Castelardón, y han invitado a la alta sociedad del lugar para un concierto. Esperan así ser aceptados como miembros del Club Filantrópico muy exclusivo de la ciudad. Pero pronto la cabeza del pianista aparece flotando en la piscina. Y pensar que apenas estamos en el aperitivo…

Traducción al español por el autor
Titulo original en francés : Apéro tragique à beaucon-les-deux-Châteaux

Reparto : de 14 a 17 actores

14 personajes – 9H/5M, 8H/6M, 7H/7M, 6H/8M

15 personajes– 10H/5M 9H/6M, 8H/7M, 7H/8M, 6H/9M

16 personajes– 11H/5M, 10H/6M, 9H/7M, 8H/8M, 7H/9M

17 personajes– 11H/6M, 10H/7M, 9H/8M, 8H/9M, 7H/10M, 6H/11M

Pieza publicada en línea en septiembre de 2014.

Pieza creada en Flines-lez-Raches, Sala de obras municipales, el 5 de junio de 2015.

Traducción en portugués : Nem sempre a música amansa as feras…(traducción de Jean-Pierre Martinez)

Traducción en inglés : Music doesn’t always snoothe the savage beasts (traducción de Jean-Pierre Martinez)

Comprar del libro

Espectáculos

Scroll al inicio